Ascoltare o Sentire दोनों में अंतर और कब कौनसा काम में लेना होता है
बहुत बार आपने ये दोनों शब्द Ascoltare और Sentire सुने होंगे, दोनों का ही हिन्दी अनुवाद होता है सुनना। फिर आपने अपने आप से सवाल किया होगा की जब दोनों का ही मतलब सुनना है तो कब Ascoltare काम में लेते है और कब Sentire? या फिर दोनों में से कोई भी काम ले लो अपनी पसंद के अनुसार? क्या सच में ऐसा है या फिर कोई रूल है जिससे हम समझ सके कब कौनसा शब्द काम में लेना है। आपने इन्ही सभी सवालों के जवाब इस विडिओ में है। Learn Italian With Ram Hindi se Italian Sikhe Learn Italian In Hindi Hindi - Italian Italian - Hindi